Из фильма "Стена", снятого по мотивам книги Владимира Мединского, его имя убрано не будет, заявил режиссер картины Дмитрий Месхиев. И хоть министр культуры требует этого, создатели на такой шаг идти не желают, пишет ТАСС.
Авторство романа "Стена", по мотивам которого в минувшем году Дмитрием Месхиевым был снят одноименный фильм, принадлежит Владимиру Мединскому. Когда лента уже вышла на экраны, случилось неожиданное: министр культуры России стал требовать вырезать из титров его фамилию.
Однако режиссер фильма Дмитрий Месхиев делать это отказался. Он указал, что картина была снята по мотивам книги Мединского и это указано в титрах, а потому ничего менять не нужно. Об этом Месхиев рассказал корреспонденту ТАСС:
"Когда мы общались после просмотра картины, Владимир Ростиславович (Мединский — ред.) — и это абсолютно правильно — сказал, что это не прямая экранизация, а по мотивам его произведения, и мы с этим согласны. Он предложил (подчеркиваю, это не директива, никакого отказа или еще чего-то нет), в эфире у нас так и шло: в титрах стояло "по мотивам". Ничего не надо менять".
Однако на конкретном требовании Мединского настаивает Владислав Кононов, который является исполнительным директором Российского военно-исторического общества:
"Я об этом разговаривал не лично с Мединским, но я знаю, что с его стороны пожелания убрать фамилию из титров звучало. Более того, он сам написал в Twitter вчера, что фильм "Стена", показанный в эфире в ночь с 4 на 5 ноября, — это авторский проект режиссера Месхиева, и практически никакого отношения к одноименному роману не имеет".
Как видно, данные весьма противоречивые. Однако слова Кононова подтвердил и сам министр культуры после того, как увидел премьеру фильма на канале "Россия 1". В Twitter он написал следующее:
"Вчера ТВ канал "Россия 1" показал фильм "Стена" (по мотивам моей книги). Все спрашивают, понравился или нет. Отвечаю: это полностью авторский фильм Дм. Месхиева. К сожалению, фильм имеет к роману крайне отдаленное отношение. На мой взгляд — никакого".
Таким образом, он подтвердил данное еще весной корреспонденту ТАСС интервью, в котором заявлял, что если экранизация романа ему не понравится, он будет настаивать на снятии своей фамилии из титров.